# Dolibarr language file - Source file is en_US - website Shortname=Code WebsiteName=Име на веб-страницата WebsiteSetupDesc=Овде креирајте ги веб-локациите што сакате да ги користите. Потоа одете во менито Веб-страници за да ги уредите. DeleteWebsite=Delete website ConfirmDeleteWebsite=Дали сте сигурни дека сакате да ја избришете оваа веб-страница? Ќе бидат отстранети и сите негови страници и содржина. Поставените датотеки (како во директориумот на медиуми, модулот ECM, ...) ќе останат. WEBSITE_TYPE_CONTAINER=Тип на страница/контејнер WEBSITE_PAGE_EXAMPLE=Веб-страница да се користи како пример WEBSITE_PAGENAME=Page name/alias WEBSITE_ALIASALT=Алтернативни имиња/псевдоними на страници WEBSITE_ALIASALTDesc=Користете го списокот со други имиња/псевдоними за да може да се пристапи на страницата со користење на овие други имиња/псевдоними (на пример старото име по преименување на псевдонимот за да продолжи да функционира врската на старата врска/име). Синтаксата е:
alternativename1, alternativename2, ... WEBSITE_CSS_URL=URL of external CSS file WEBSITE_CSS_INLINE=Содржина на CSS датотека (заедничка за сите страници) WEBSITE_JS_INLINE=Содржина на датотеката JavaScript (заедничка за сите страници) WEBSITE_HTML_HEADER=HTML Header (common to all pages) WEBSITE_ROBOT=Датотека со роботи (robots.txt) WEBSITE_HTACCESS=Датотека .htaccess на веб-страница WEBSITE_MANIFEST_JSON=Датотека на веб-страница manifest.json WEBSITE_KEYWORDSDesc=Користете запирка за да ги одделите вредностите EnterHereReadmeInformation=Внесете овде опис на веб-страницата. Ако ја дистрибуирате вашата веб-страница како шаблон, датотеката ќе биде вклучена во пакетот temptate. EnterHereLicenseInformation=Внесете ја овде ЛИЦЕНЦАТА на кодот на веб-страницата. Ако ја дистрибуирате вашата веб-страница како шаблон, датотеката ќе биде вклучена во пакетот temptate. HtmlHeaderPage=Заглавие на HTML (специфично само за оваа страница) PageNameAliasHelp=Name or alias of the page.
This alias is also used to forge a SEO URL when website is ran from a Virtual host of a Web server (like Apacke, Nginx, ...). Use the button "%s" to edit this alias. EditTheWebSiteForACommonHeader=Забелешка: Ако сакате да дефинирате персонализирано заглавие за сите страници, уредете го заглавието на ниво на страницата наместо на страницата/контејнерот. MediaFiles=Media library EditCss=Уредете ги својствата на веб-страницата EditMenu=Edit menu EditMedias=Уредете медиуми EditPageMeta=Уредете ги својствата на страницата/контејнерот EditInLine=Уредете внатре AddWebsite=Додадете веб-локација WebsitePage=Веб-страница WebsitePages=Website pages Webpage=Веб-страница/контејнер AddPage=Додадете страница/контејнер PageContainer=Страница PreviewOfSiteNotYetAvailable=The preview of your website %s is not yet available. You must first 'Import a full website template' or just 'Add a page/container'. RequestedPageHasNoContentYet=Бараната страница со id %s сè уште нема содржина, или кеш-датотеката .tpl.php е отстранета. Уредете ја содржината на страницата за да го решите ова. SiteDeleted=Веб-страницата „%s“ е избришана PageContent=Страница/Контенер PageDeleted=Страница/Contenair „%s“ на веб-локацијата %s е избришана PageAdded=Додадена е страница/Contenair „%s“ ViewSiteInNewTab=View site in new tab ViewPageInNewTab=View page in new tab SetAsHomePage=Set as Home page RealURL=Real URL ViewWebsiteInProduction=View web site using home URLs Virtualhost=Виртуелен хост или име на домен VirtualhostDesc=Името на виртуелниот хост или домен (На пример: www.mywebsite.com, mybigcompany.net, ...) ToDeployYourWebsiteOnLiveYouHave3Solutions=За да ја распоредите оваа веб-локација во живо, имате 3 решенија... SetHereVirtualHost=Use with Apache/NGinx/...
Create on your web server (Apache, Nginx, ...) a dedicated Virtual Host with PHP enabled and a Root directory on
%s ExampleToUseInApacheVirtualHostConfig=Пример за употреба при поставување на виртуелен домаќин на Apache: YouCanAlsoTestWithPHPS=Користете со PHP вграден сервер
може да ја развиете околината, претпочитаат да ја тестираат страницата со PHP вграден веб-сервер со извршување YouCanAlsoDeployToAnotherWHP=Run your web site inside a Dolibarr web Hosting provider
If you don't have a web server like Apache or NGinx available on internet, you can export and import your web site onto another Dolibarr instance provided by another Dolibarr hosting provider that provide full integration with the Website module. You can find a list of some Dolibarr hosting providers on https://saas.dolibarr.org CheckVirtualHostPerms=Check also that the virtual host user (for example www-data) has %s permissions on files into
%s ReadPerm=Прочитајте WritePerm=Напиши TestDeployOnWeb=Тестирајте/распоредете на веб PreviewSiteServedByWebServer=Preview %s in a new tab.

The %s will be served by an external web server (like Apache, Nginx, IIS). You must install and setup this server before to point to directory:
%s
URL served by external server:
%s PreviewSiteServedByDolibarr=Preview %s in a new tab.

The %s will be served by Dolibarr server so it does not need any extra web server (like Apache, Nginx, IIS) to be installed.
The inconvenient is that the URLs of pages are not user friendly and start with the path of your Dolibarr.
URL served by Dolibarr:
%s

To deploy or test using your own external web server (like Apache, Nginx, Lighttp) use the link "%s". VirtualHostUrlNotDefined=URL-то на виртуелниот домаќин што го опслужува надворешен веб-сервер не е дефинирано NoPageYet=Сè уште нема страници YouCanCreatePageOrImportTemplate=Можете да креирате нова страница или да увезете целосен образец на веб-локација SyntaxHelp=Помош за специфични совети за синтакса YouCanEditHtmlSourceckeditor=Можете да го уредувате изворниот код на HTML користејќи го копчето „Извор“ во уредникот. YouCanEditHtmlSource=
You can include PHP code into this source using tags <?php ?>. The following global variables are available: $conf, $db, $mysoc, $user, $website, $websitepage, $weblangs, $pagelangs.

You can also include content of another Page/Container with the following syntax:
<?php includeContainer('alias_of_container_to_include'); ?>

You can make a redirect to another Page/Container with the following syntax (Note: do not output any content before a redirect):
<?php redirectToContainer('alias_of_container_to_redirect_to'); ?>
You can also make a redirection with GET parameters:
<?php redirectToContainer('alias_of_container_to_redirect_to', '', 0, 0, $array_of_get_params); ?>

To add a link to another page, use the syntax:
<a href="alias_of_page_to_link_to.php">mylink<a>

YouCanEditHtmlSourceb= You can dynamically set SEO title and meta tags (title, keywords, description). Simply define the following variables:
define('__SEO_PAGE_TITLE__', "Title value …");
define('__SEO_PAGE_KEYWORDS__', 'keyword1, keyword2, keyword3 …');
define('__SEO_PAGE_DESC__', "Description …");
YouCanEditHtmlSourcec= To include a link to download a file stored into the documents directory, use the document.php wrapper:
Example, for a file into documents/ecm (need to be logged), syntax is:
<a href="/document.php?modulepart=ecm&file=[relative_dir/]filename.ext">
For a file into documents/medias (open directory for public access), syntax is:
<a href="/document.php?modulepart=medias&file=[relative_dir/]filename.ext">
YouCanEditHtmlSourced=For a file shared with a share link (open access using the sharing hash key of file), syntax is:
<a href="/document.php?hashp=publicsharekeyoffile">
YouCanEditHtmlSource1=
To include an image stored into the medias directory (directory open for public access), use the relative path starting with /medias, example:
<img src="/medias/image/myimagepath/filename.ext">
YouCanEditHtmlSource2=For an image shared with a share link (open access using the sharing hash key of file), use the wrapper:
<img src="/viewimage.php?hashp=12345679012...">
YouCanEditHtmlSource3=To get the URL of the image of a PHP object, use
<img src="<?php print getImagePublicURLOfObject($object, 1, "_small") ?>">
YouCanEditHtmlSource4=To get the URL of an image inside a html content of an article, use
<img src="<?php print getImageFromHtmlContent($htmlcontent, 1) ?>">
YouCanEditHtmlSourceMore=
More examples of HTML or dynamic code available on the wiki documentation.
ClonePage=Клонирајте страница/контејнер CloneSite=Сајт за клонирање SiteAdded=Додадена е веб-страница ConfirmClonePage=Ве молиме внесете го кодот/псевдонимот на новата страница и ако е превод на клонираната страница. PageIsANewTranslation=Новата страница е превод на тековната страница? LanguageMustNotBeSameThanClonedPage=Клонирате страница како превод. Јазикот на новата страница мора да се разликува од јазикот на изворната страница. ParentPageId=ID на родителска страница WebsiteId=ИД на веб-страница CreateByFetchingExternalPage=Создајте страница/контејнер со преземање страница од надворешна URL адреса... OrEnterPageInfoManually=Create page from scratch or from a page template... FetchAndCreate=Преземи и создаде ExportSite=Веб-страница за извоз ImportSite=Увезете шаблон за веб-локација IDOfPage=ID на страницата Banner=Банер BlogPost=Објава на блог WebsiteAccount=Сметка на веб-страница WebsiteAccounts=Сметки на веб-страници AddWebsiteAccount=Креирајте сметка на веб-страница BackToListForThirdParty=Назад на списокот за трети лица DisableSiteFirst=Put website offline first MyContainerTitle=Наслов на мојата веб-страница AnotherContainer=Ова е како да вклучите содржина на друга страница/контејнер (може да имате грешка овде ако овозможите динамичен код бидејќи вградениот подконтејнер можеби не постои) SorryWebsiteIsCurrentlyOffLine=За жал, оваа веб-локација моментално е офлајн. Ве молиме вратете се подоцна... WEBSITE_USE_WEBSITE_ACCOUNTS=Enable the table of web site account for thirdparties WEBSITE_USE_WEBSITE_ACCOUNTSTooltip=Enable the table to store the web site accounts (login/pass) for each third party YouMustDefineTheHomePage=Прво мора да ја дефинирате стандардната почетна страница OnlyEditionOfSourceForGrabbedContentFuture=Warning: Creating a web page by importing an external web page is reserved for experienced users and can work only pages rendered with HTML and CSS only. Importing pages rendered by JS frameworks are NOT supported. Depending on the complexity of the source page, the result of importation will probably differ from the original page. Also if the source page uses common CSS styles or conflicting JavaScript, it may break the look or features of the Website editor when working on this page. This method is a quick way to create a page for very advanced users when source page allows it, but it is recommended to create your new page from scratch or from a suggested page template.
Note also that the inline editor might not work correctly when used on a page that was grabbed. OnlyEditionOfSourceForGrabbedContent=Only HTML source modification is possible when content is grabbed from an external site GrabImagesInto=Земи и слики пронајдени во css и страница. ImagesShouldBeSavedInto=Сликите треба да се зачуваат во директориумот WebsiteRootOfImages=Корен директориум за слики на веб-страници SubdirOfPage=Поддиректориум посветен на страницата AliasPageAlreadyExists=Страницата со псевдоним %s веќе постои CorporateHomePage=Корпоративна почетна страница EmptyPage=Празна страница ExternalURLMustStartWithHttp=Надворешниот URL мора да започнува со http:// или https:// ZipOfWebsitePackageToImport=Поставете ја Zip-датотеката на пакетот шаблони за веб-локација ZipOfWebsitePackageToLoad=или Изберете достапен пакет шаблони за вградени веб-локации ShowSubcontainers=Прикажи динамична содржина InternalURLOfPage=Внатрешна URL адреса на страницата ThisPageIsTranslationOf=Оваа страница/контејнер е превод на ThisPageHasTranslationPages=Оваа страница/контејнер има превод NoWebSiteCreateOneFirst=Сеуште не е создадена ниту една веб-страница. Прво создадете еден. GoTo=Оди до DynamicPHPCodeContainsAForbiddenInstruction=You add dynamic PHP code that contains the PHP instruction '%s' that is forbidden by default as dynamic content (see hidden options WEBSITE_PHP_ALLOW_xxx to increase list of allowed commands). NotAllowedToAddDynamicContent=You don't have permission to add or edit dynamic PHP content in websites. Ask permission or just keep code into php tags unmodified. NotAllowedToAddDynamicContentDisabledGlobaly=You currently can't add or edit dynamic PHP content in this website (even if you have permission to), because this feature must be first enabled globally by setting the parameter %s=1 int the conf.php file.
Edit your conf.php file to add this parameter, or ask your administrator or support to do it for you. ReplaceWebsiteContent=Пребарувајте или заменете ја содржината на веб-локацијата DeleteAlsoJs=Да се избришат и сите датотеки со JavaScript специфични за оваа веб-локација? DeleteAlsoMedias=Да се избришат и сите медиумски датотеки специфични за оваа веб-локација? MyWebsitePages=Мојата веб-страница SearchReplaceInto=Пребарување | Заменете во ReplaceString=Нова низа CSSContentTooltipHelp=Enter here CSS content. To avoid any conflict with the CSS of the application, be sure to prepend all declaration with the .bodywebsite class. For example:

#mycssselector, input.myclass:hover { ... }
must be
.bodywebsite #mycssselector, .bodywebsite input.myclass:hover { ... }

Note: If you have a large file without this prefix, you can use 'lessc' to convert it to append the .bodywebsite prefix everywhere. LinkAndScriptsHereAreNotLoadedInEditor=Предупредување: оваа содржина се емитува само кога се пристапува до страницата од сервер. Не се користи во режимот за уредување, па ако треба да ги вчитате датотеките JavaScript и во режим на уредување, само додадете ја вашата ознака „script src=...“ на страницата. Dynamiccontent=Примерок од страница со динамична содржина EditInLineOnOff=Режимот „Уреди внатре“ е %s ShowSubContainersOnOff=Режимот за извршување на „динамична содржина“ е %s GlobalCSSorJS=Глобална датотека CSS/JS/Header на веб-страницата BackToHomePage=Назад на почетната страница... TranslationLinks=Врски за превод YouTryToAccessToAFileThatIsNotAWebsitePage=Се обидувате да пристапите до страница што не е достапна.
(ref=%s, type=%s, status=%s) UseTextBetween5And70Chars=За добри практики за оптимизација, користете текст од 5 до 70 знаци MainLanguage=Главен јазик OtherLanguages=Други јазици UseManifest=Обезбедете датотека manifest.json PublicAuthorAlias=Јавен автор алијас AvailableLanguagesAreDefinedIntoWebsiteProperties=Достапните јазици се дефинирани во својствата на веб-локациите ReplacementDoneInXPages=Замената е извршена во %s страници или контејнери RSSFeed=RSS Feed RSSFeedDesc=Можете да добиете RSS фид од најновите написи со тип „блогпост“ користејќи го овој URL PagesRegenerated=%s страница(и)/контејнер(и) регенерирани RegenerateWebsiteContent=Регенерирајте датотеки на кешот на веб-страниците AllowedInFrames=Дозволено во рамки DefineListOfAltLanguagesInWebsiteProperties=Дефинирајте список на сите достапни јазици во својствата на веб-страницата. GenerateSitemaps=Генерирајте датотека sitemap.xml на веб-локација ConfirmGenerateSitemaps=Ако потврдите, ќе ја избришете постоечката датотека со мапа на сајтот... ConfirmSitemapsCreation=Потврдете го генерирањето на мапата на сајтот SitemapGenerated=Датотека за мапа на сајтот %s ImportFavicon=Фавикон ErrorFaviconType=Фавиконот мора да биде png ErrorFaviconSize=Favicon мора да биде со големина 16x16, 32x32 или 64x64 ErrorFaviconMustBeASquaredImage=Favicon must be a squared image FaviconTooltip=Поставете слика што треба да биде png (16x16, 32x32 или 64x64) NextContainer=Следна страница/контејнер PreviousContainer=Претходна страница/контејнер WebsiteMustBeDisabled=Веб-страницата мора да има статус „%s“ WebpageMustBeDisabled=Веб-страницата мора да има статус „%s“ SetWebsiteOnlineBefore=Кога веб-локацијата е офлајн, сите страници се офлајн. Прво променете го статусот на веб-страницата. Booking=Резервација Reservation=Резервација PagesViewedPreviousMonth=Прегледани страници (претходен месец) PagesViewedTotal=Прегледани страници (вкупно) Everyone=Сите AssignedContacts=Доделени контакти WebsiteTypeLabel=Вид на веб-страница WebsiteTypeDolibarrWebsite=Веб-страница (CMS на веб-страници на модулот) WebsiteTypeDolibarrPortal=Мајчин и подготвен за користење веб-портал (Веб портал на модули) WebPortalURL=URL на веб-порталот NewWebsiteAccount=Нови сметки за веб-локации ModuleWebPortalName=Веб портал ModuleWebPortalDesc=Подготвен за употреба мајчин веб-портал за клиенти, добавувачи, партнери или членови WebPortalDescription=Модул за јавен веб портал за членство и партнерство WebPortalSetup=Поставување на веб-портал WebPortalCSS=Веб портал CSS WebPortalSetupPage=Страница за поставување на веб-портал WEBPORTAL_TITLE=Име на брендот на насловот на јавната страница UserAccountForWebPortalAreInThirdPartyTabHelp=Users accounts for WebPortal can be set on each third party card in the "%s" tab WebPortalAccessHidden=Скриени WebPortalAccessVisible=Видливи WebPortalAccessEdit=Може да се уредува WEBPORTAL_MEMBER_CARD_ACCESS=Овозможете пристап до записот за членство WebPortalMemberCardAccessHelp=Овозможете пристап до записот за членство (Скриен / Видлив или уредлив) WEBPORTAL_PARTNERSHIP_CARD_ACCESS=Овозможете пристап до записот за партнерство WebPortalPartnerShipCardAccessHelp=Овозможете пристап до записот за партнерство (Скриен / Видлив или уредлив) WEBPORTAL_PROPAL_LIST_ACCESS=Овозможете пристап до предлозите WEBPORTAL_ORDER_LIST_ACCESS=Овозможете пристап до нарачките WEBPORTAL_INVOICE_LIST_ACCESS=Овозможете пристап до фактурите WEBPORTAL_USER_LOGGED=Изберете анонимен корисник WebPortalUserLoggedHelp=Овој корисник се користи за ажурирање картички WebPortalHomeTitle=Добредојдовте WebPortalHomeDesc=Welcome to your private portal WebPortalPropalListMenu=Понуди WebPortalPropalListTitle=Понуди WebPortalPropalListDesc=Овде ќе ги најдете сите ваши предлози WebPortalPropalListNothing=Предлозите не се пронајдени WebPortalOrderListMenu=Нарачки за продажба WebPortalOrderListTitle=Нарачки за продажба WebPortalOrderListDesc=Овде ќе ги најдете сите ваши нарачки за продажба WebPortalOrderListNothing=Нарачките не се пронајдени WebPortalInvoiceListMenu=Фактури WebPortalInvoiceListTitle=Фактури WebPortalInvoiceListDesc=Овде ќе ги најдете сите ваши фактури WebPortalInvoiceListNothing=Фактурите не се пронајдени WebPortalMemberCardMenu=Член WebPortalMemberCardTitle=Карта на членови WebPortalMemberCardDesc=Ова се информации поврзани со вашето членство WebPortalPartnershipCardMenu=Партнерство WebPortalPartnershipCardTitle=Партнерска картичка WebPortalPartnershipCardDesc=Партнерска картичка loginWebportalUserName=Корисничко име / е-пошта RemoveSearchFilters=Отстранете ги филтрите за пребарување WEBPORTAL_PRIMARY_COLOR=Примарна боја WEBPORTAL_SECONDARY_COLOR=Секундарна боја WEBPORTAL_LOGIN_LOGO_URL=URL на сликата на логото за најава WEBPORTAL_MENU_LOGO_URL=URL на сликата на логото на менито WEBPORTAL_MENU_LOGO_URLTooltip=Оставете празно за да го користите логото за најавување WEBPORTAL_LOGIN_BACKGROUND=URL на сликата за најавување во заднина WEBPORTAL_BANNER_BACKGROUND=Позадина за банер WEBPORTAL_BANNER_BACKGROUND_IS_DARK=Користете темна тема за банер WEBPORTAL_LOGIN_FORM_THEME = Login theme UseDefaultLoginForm = Use default login form UseRightLoginForm = Use right login form AriaPrevPage=Претходна страна AriaNextPage=Следна Страна AriaPageX=Страница %s WebPortalError404=страната не е пронајдена WebPortalErrorPageNotExist=Страницата не постои WebPortalErrorFetchThirdPartyAccountFromLogin=Грешка при вчитување сметка од трета страна (најава : %s) WebPortalErrorFetchMemberAccountFromLogin=Error when loading member account (login : %s) WebPortalErrorAuthentication=Грешка при автентикација WebPortalErrorFetchLoggedThirdPartyAccount=Грешка при вчитување сметка од трета страна (најава : %s) WebPortalErrorFetchLoggedUser=Грешка при вчитување на корисникот (ID : %s) WebPortalErrorFetchLoggedThirdParty=Грешка при вчитување на трета страна (ID : %s) WebPortalErrorFetchLoggedMember=Грешка при вчитување на член (ID : %s) WebPortalErrorFetchLoggedPartnership=Грешка при вчитување на партнерството (ИД од трета страна: %s, ИД на член: %s) WebPortalErrorNoFetchMethod=Error no fetch method found for authentication DownloadZip=Преземете го zip-от ExportIntoGIT=Извезете во директориумот на серверот WebPortalMember=Членство WebPortalOrder=Нарачка за продажба WebPortalPartnership=Партнерство WebPortalPropal=Предлог WebPortalGroupMenuAdmin=Администрација WebPortalGroupMenuTechnical=Систем PreviewPageContent=Содржина на страницата Cart=Количка ExportSiteLabel=Кликнете овде за да ја извезете веб-страницата со преземање zip-датотека ExportSiteGitLabel=Кликнете овде за да ја извезете веб-локацијата во локален директориум на серверот ExportPath=Патека до извоз на датотека SourceFiles=* Ако патеката е апсолутна, таа мора да започне со /
* Ако не, ќе биде во рамките на install/doctemplates/websites/ проследено со внесената патека. CompletePage=Комплетна страница PortionOfPage=Дел од страницата ServiceComponent=Сервис (ајакс, апи, ...) MyContainerTitle2=Ниво на наслов 2 WEBPAGE_CONTENT=Ова е содржина на страницата variableNotDefined=Не е дефинирано %s. Ве молиме завршете го поставувањето. noPaymentModuleIsActivated=Ниту еден модул за плаќање не е активиран. viewMyCustomerAccount=Погледнете ја мојата корисничка сметка logOut=Одјави се logInToYourCustomerAccount=Најавете се на вашата корисничка сметка logOutFromYourCustomerAccount=Одјавете се од вашата корисничка сметка filteredByVersion=Филтрирано по верзија removeFilter=Отстранете го филтерот viewMyCart=Погледнете ја мојата количка Shipping=Shipping freeShipping=Бесплатна испорака! noProducts=Нема производи nbrItemsInCart=Има 0 ставки во вашата кошничка. pricesMayVaryDependingOnYourCountry=Цените може да варираат во зависност од вашата земја. checkOut=Проверете productAddedToCart=Производот е успешно додаден во вашата кошничка thereIsItemInYourCart=Има 1 ставка во вашата кошничка. continueShopping=Да продолжите со купување proceedToCheckout=Продолжете на наплатата totalProductsTaxIncl=Вкупно производи (вклучено данок) totalShippingTaxIncl=Вкупна испорака (вклучено данок) totalTaxIncl=Вкупно (вклучено данок) clickToClose=Кликнете за да затворите sidebarCategories=Категории noSubCat=NoSubCat specialPromo=Promotions allSpecials=All promotions newProducts=Нови Продукти allNewProducts= Сите нови производи view=Прикажи: grid=Мрежа sortBy=Сортирај по priceLowestFirst=Цена: Најниска прво priceHighestFirst=Цена: Прво највисока productNameAToZ=Име на производ: А до Ш productNameZToA=Име на производ: од Z до A referenceLowestFirst=Референца: Прво најниско referenceHighestFirst=Референца: Прво највисоко productPerPage=products per page perPage=по страница showAll=Покажи се showing= Се прикажува nbrOfProducts= Има производи %s. noResultsHaveBeenFound=Пронајдени се 0 резултати. noResultsWereFound=Не беа пронајдени резултати. addToCart=Додади го во кошничка backHome=Врати се дома priceDrop=Пад на цената condition=Состојба otherViews=Други погледи moduleVersion= Верзија на модул compatibility=Компатибилност releaseDate=Датум на издавање lastUpdate=Последно ажурирање contactSupport=Како да контактирате со поддршката noProductToDisplay=Грешка, нема производ за прикажување yourCompanyInformation=Информации за вашата компанија yourBillingInformation=Your billing information emailAlreadyRegistered=Оваа електронска адреса е веќе регистрирана. firstnameContainsLettersOnly=Името мора да содржи само букви и празни места lastnameContainsLettersOnly=Презиме мора да содржи само букви и празни места passwordCriteria=Password must meet the following criteria:
- At least 12 characters
- At lest 1 uppercase letter
- At least 1 digit
- At last 1 special characters
- Avoid repeating characters more than 3 times
errorOccurred=Се појави грешка. accountCreation=Направете сметка errorsOccurred=Има %s грешка%s taxIdentificationNumber=Даночен матичен број register=Регистрирајте се requiredField=задолжително поле alreadyRegistered=Веќе регистриран? noValidAccount=Не е пронајдена валидна сметка за оваа е-пошта. invalidPassword=Невалидна лозинка. forgotPassword=Ја заборави лозинката? recoverPass=Вратете ја заборавената лозинка signIn=Најави се myAccount=Мојот акаунт welcomeToYourAccount=Добредојдовте на вашата сметка. Овде можете да управувате со сите ваши лични информации и нарачки. orderHistoryDetails=Историја на нарачки и детали orderHistory=Историја на нарачки orderDetails=Детали за НАРАЧКА personalInfo=Мои лични податоци currentPasswd=Сегашна лозинка newPasswd=нова лозинка newPasswordCriteria=New password must meet the following criteria:
- 12 characters
- 1 uppercase letter
- 1 digit
- No special characters
- Avoid repeating characters more than 3 times
currentPasswordIncorrect=Тековната лозинка е неточна. bothCurrentNewPassRequired=Потребни се и тековната и новата лозинка. yourPersonalInfo=Вашите лични податоци beSureToUpdateProfil=Не заборавајте да ги ажурирате вашите лични податоци доколку се променети. backToYourAccount=Назад на вашата сметка noOrderFounded=Не е основан налог. orderRef=Нарачка Реф totalPrice=Вкупна цена paymentMethod=Метод за плаќање details=Детали invoicePdf=Фактура PDF anIssueCheckTheUrl=Се чини дека има проблем. Проверете ја URL-то и обидете се повторно. anIssueNoOrderFounded=Се чини дека има проблем. Не е основан налог. orderReference=Референца за нарачка placedOn=поставен на paymentAccepted=Плаќањето е прифатено downloadInvoicePDF=Преземете ја вашата фактура како PDF-датотека. invoiceAddress=Адреса на фактура totalTaxExcl=Вкупно (без данок) unitPrice=Единечната цена closeWindow=Затвори прозорец nbrItemsInCartAjax=Има %s во вашата кошничка. yourShoppingCart=Вашата количка за купување cartSummary=Резиме на количката за купување yourCartContains=Вашата количка содржи cartIsEmpty=Вашата кошничка е празна. subtract=Одземете LoginCheckout=Најавете се и продолжете на наплатата paymentSuccessProcessed=Вашата уплата е успешно обработена. youWillBeRedirectedToOrderPage=Наскоро ќе бидете пренасочени на страницата со детали за нарачката. WebPortalSetupNotComplete=Web portal setup is not complete DeleteWebsiteAccount=Delete website account ConfirmDeleteWebsiteAccount=Are you sure you want to delete this account. ConfirmDeleteWebsiteAccount2=If this account was used to login on the public portal or any otherweb site powered by Dolibarr, the login may be no more possible. WebsiteSecurityOptions=Website security options ContentSecurityPolicy=Website HTTP "Content-Security-Policy" WebsiteSecurityForceRP=Website HTTP "Referer-Policy" WebsiteSecurityForceSTS=Website HTTP "Strict-Transport-Security" WebsiteSecurityForcePP=Website HTTP "Permissions Policy" WebsiteSecurityForceCSPRO=Website HTTP "Content-Securit-Policy-Report-Only" SecurityPolicySucesfullyRemoved=Content Security Policy successfully removed ErrorRemovingSecurityPolicy=An error occurred when trying to remove a Content Security Policy SecurityPolicySucesfullyAdded=Content Security Policy successfully added ErrorAddingSecurityPolicy=An error occurred when trying to add a Content Security Policy UnknowContentSecurityPolicyDirective=Unknown Content Security Policy directive syntax FillCSPDirective=Please fill Content Security Policy directive FillCSPSource=Please fill Content Security Policy source presentation=Presentation missionVision=Mission & Vision directory=Members Directory newsEvents=News & Events actionsEvents=Actions & Events commitmentSupport=Commitment & Support becomeMember=Become a Member makeDonation=Make a Donation contact=Contact memberArea=Member Area noCompanyInfoSlogan=No company information defined noCompanyInfoDescription=No company %s provided. Please update it in Company & Organization settings. highlights=Highlights volunteer=Volunteer member=Член fundsCollected=Funds Collected news=News readMore=Read More loadMore=Load more goal=Goal raised=Raised donateNow=Donate Now Participate=Participate contactTitle=Get in touch contactMessage=We are here to answer all your questions and help you. Feel free to contact us for any information or assistance. submit=Submit labelAddress=Address mailUs=Mail Us labelFirstName=Your First Name labelEmail=Your Email labelPhone=Your Phone labelSubject=Subject labelMessage=Your Message contactFormSubject=New contact request from %s website contactFormReceived = You have received a new message from %s website contact form contactFormName = Име contactFormEmail = Email contactFormPhone = Phone contactFormSubjectEntered = Subject entered contactFormMessageLabel = Message contactFormSuccessAlert = Thank you for your message. We will get back to you shortly. socials=Social networks rgpd=GDPR joinUs=Join US home=Home anonymous=Anonymous words=words eventsArea=Events Area membersArea=Members Area USE_TEXT_LOGO=Use Text Logo CUSTOM_SLOGAN=Custom Slogan CUSTOM_DESCRIPTION=Custom Description SUPPORTED_LANGS=Supported Languages MAIN_COLOR=Hexa main color SECONDARY_COLOR=Hexa secondary color ENABLE_MEMBER_REGISTRATION_PAGE=Enable Member Registration Page ENABLE_MEMBER_LIST_PAGE=Enable Member List Page ENABLE_MEMBER_AREA_PAGE=Enable Member Area Page ENABLE_EVENTS_SECTION=Enable Events Section SHOW_EVENT_PARTICIPATE_LINK=Show Event Participate Link ENABLE_DONATION_PAGE=Enable Donation Page TEMPLATE_MODULES_NOTICE=This template supports the following modules: Members, Events, webportal, and Donations. If any of these modules are not enabled, you can activate them to unlock additional configuration options. SetupAndProperties=Setup And Properties DISABLE_EVENTS_SECTION=Disable Events Section DONATION_COUNTERS_ARE_PUBLIC=The total amount of valid donations is publicly visible SHOW_EVENT_GOAL_RAISED_AMOUNTS=Show goal and raised amounts for each event card WarningTemplatesFoundNotDeployedClickRefresh=Some templates provided with application are not yet deployed here WarningTemplatesFoundNotDeployedClickRefresh2=Click the following button Refresh to solve this. missionVisionDesc=Our association is dedicated to driving positive change by supporting initiatives that promote collective well-being and a sustainable future. We champion collaboration and shared values to advance together toward common goals. SampleGoalOne=Promote cooperation and solidarity among members. SampleGoaltwo=Encourage responsible and sustainable practices across all activities. SampleGoalthree=Support impactful projects that benefit society as a whole. SHOW_LANG_SELECTOR=Display language selection dropdown ForAdvancedWebmastersOnly=For technical webmasters only # For WebPortal Document Features MyDocuments=My Documents ListOfMyDocuments=List of my personal documents. WebPortalDocumentListTitle=My Documents WebPortalDocumentListDesc=List of my documents. NoDocumentAvailable=No documents are available at the moment. SharedDocuments=Shared Documents ListOfSharedDocuments=List of documents shared with all clients. NoSharedDocumentAvailable=No shared documents are available at the moment. WEBPORTAL_DOCUMENT_LIST_ACCESS=Enable "My Documents" page WEBPORTAL_SHARED_DOCUMENT_ACCESS=Enable "Shared Documents" page WebPortalSharedDocsDir=Name of the shared documents directory WebPortalSharedDocsDirHelp=Enter the name of the directory, located in the ECM/GED folder, that contains the documents to be shared with all portal users. DateM=Modification Date ThisDirectoryIsEmpty=This directory is empty WrittenBy=Written by %s